Forside Indledning Oversigt Forkortelser Tidsskrifter B1 Bibelen C1 Kirkehistorie |
Romanos, græsk digter, levede i Konstantinopel, o. 485 - o. 560Oprettet 2002. Ajourført febr. 2008 og april 2018. Thomas Arentzen: The Virgin in Song. Mary and the Poetry of Romanos the Melodist. Philadelphia: University of Pennsylvania Press 2017, 265 s. Thomas Arentzen: Bysantinske positurer. Groteske kropper og sensuelle tilnærmelser i konstantinopolitansk poesi – i: Vetenskapssocieteten i Lund, Årsbok 17 (2016), 5-20. Thomas Arentzen: Romanos Meloden. Kjødets teologi – i: Gud er alltid større. Kirkefedrenes teologiske språk, ed. Ståle Johannes Kristiansen & Peder K. Solberg, Oslo: Novus forlag 2015, 223-239. Leena Mari Peltomaa: »Cease your lamentations, I shall become an advocate for you«. Mary as Intercessor in Romanos’ Hymnography – i: Presbeia Theotokou. The Intercessory Role of Mary across Times and Places in Byzantium (4th–9th Century), ed. Leena Mari Peltomaa m.fl., Wien: Verlag der Österreichisches Akademie der Wissenschaften 2015, 131-138. Thomas Arentzen: Virginity Recast. Romanos and the Mother of God. Lund: Lunds universitet 2014, 279 s. [Ph.d.-afhandling, Lund]. Thomas Arentzen: Skjønheten og skøgen. Romanos’ hymne om synderinden som salver Jesus – i: Skjønnhet og tilbedelse, ed. Svein Rise & Knut-Willy Sæther, Trondheim: Akademika 2013, 145-160. Thomas Arentzen: Your virginity shines. The Attraction of the Virgin in the Annunciation Hymn by Romanos – i: Studia Patristica 68, ed. Markus Vinzent, Leuven: Peeters 2013, 125-132. Uffe Holmsgaard Eriksen: Drama in the Kontakia of Romanos the Melodos. A Narratological Analysis of Four Kontakia. Aarhus: Aarhus Universitet 2013, vi+274 s. [Ph.d.-afhandling]. Leena Mari Peltomaa: The Portrayal of the Wife of Potiphar by Romanos Melodos – i: Doron rodopoikilon [græsk]. Studies in Honour of Jan Olof Rosenqvist, ed. Denis Searby m.fl., Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis 2012, 185-196. Thomas Arentzen: Hør hva jeg er, for jeg er den du ser! Maria-fremstillinger i Akathistos-hymnen og Romanos’ Bebudelseshymne – i: STK 87 (2011), 162-168. Uffe Holmsgaard Eriksen: The Poet in the Pulpit. Drama and Rhetoric in the Kontakion ‘On the Victory of the Cross’ by Romanos Melodos – i: Transfiguration 2010/2011, 103-123. Leena Mari Peltomaa: Roles and Functions of Mary in the Hymnography of Romanos Melodos – i: Studia Patristica 44, ed. J. Baun m.fl., Leuven 2010, 487-498. Leena Mari Peltomaa: Romanos the Melodist and the intercessory role of Mary – i: Byzantina Mediterranea. Festschrift für Johannes Koder, ed. Klaus Belke & Ewald Kislinger, Wien 2007, 495-502. Kristina Alveteg: In Silence we Speak. Romanos Melodos and Mary at the Cross – i: Studia Patristica 42, ed. F. Young m.fl., Louvain 2006, 279-284. Thomas Arentzen: »Kom og ta del!« Romanos’ Julehymne og dens liturgiske kontekst – i: NTT 107 (2006), 122-137. Leena Mari Peltomaa: Herodias in the Poetry of Romanos the Melodist – i: Jahrbuch der österreichischen Byzantinistik 56 (Wien 2006), 79-99. St. Romanos Melodens julehymne. Oversettelse og kommentar, Thomas Arentzen. Oslo: T. Arentzen 2005, 126 s. [Hovedoppgave i kristen-domskunnskap, Univ. i Oslo 2005. Findes som E-bog]. Leena Mari Peltomaa: Gender and Byzantine Studies from the Viewpoint of Methodology – i: Anzeiger der philosophisch-historischen Klasse der Österreichischen Akademie der Wissenschaften 140 (Wien 2005), 23-44. Nanna Liv Olsen: To byzantinske hymner af Romanos Melodos. [Om Guds Moder og Maria ved korset] – i: Religion 2004, nr. 4 (København 2004), 14-29. Romanos Melodos: Ett ytterligare kontakion för Stora Fredagen till Herrens lidande och Guds föderskans klagan, [oversat af Kristina Alveteg] – i: Svenskt patristiskt bibliotek, band IV: Bibel och predikan, ed. Sten Hidal, Skellefteå: Artos 2003, 183-201. Johannes Johansen: Romanos Melodos, dramaturgen på Konstantinopels prekestol – i: Ortodokse røster i Nord. En antologi ved Johannes Johansen, Kbh.: Hl. Silouan 2003, 133-143. Romanos: Menneskers Eneste Ven. Romanós’ kontákion om Elias. Oversat af Jakob Balling. (Under Guds Ord 344), Skive 1997, 4 s. Romanos: Julhymn, ett nyfött barn, av evighet Gud. Tolkning och inledning av Hjalmar Gullberg. Skellefteå: Artos 1994, 48 s. Romanos: Elias. [Oversat af] Jakob Balling – i: Alle vort livs mysterier, Oldkirkelige prædikener i oversættelse, red. A.M. Aagaard, Frederiksberg: Anis 1992, 186-197. Romanos: Et nyfødt barn før evighed Gud. Oversat af Christian Thodberg – i: Alle vort livs mysterier, Oldkirkelige prædikener i oversættelse, red. A.M. Aagaard, Frederiksberg: Anis 1992, 101-116. Romanos: Mine gerningers sump. Oversat af Christian Thodberg – i: Alle vort livs mysterier, Oldkirkelige prædikener i oversættelse, red. A.M. Aagaard, Frederiksberg: Anis 1992, 174-185. [Tidligere oversat 1972]. Romanos: Elias. Oversat fra græsk af Jakob Balling – i: Præsteforeningens Blad 81 (1991), 993-997. Ind i Paradis igen. [Oversættelse ved Christian Thodberg af kontákion af Romanos, ed. SC 128, 284-311]. (Under Guds Ord 278), Skive 1986, 4 s. Romanos Melodos: Kristuksen syntymän kontakkion. Suomentanut Johannes Seppälä. [Finsk oversættelse af Romanos: Hymn om Kristi födelse] 1983, 12 s. Romanos: Julhymn. [Musik af Hilding Rosenberg, tekst af Hjalmar Gullberg]. Stockholm: Erik 1979, XV+64 s. Et nyfødt barn, før evighed Gud. Kontákion af Romanós. Oversat af Christian Thodberg. (Under Guds Ord 235), Skive 1978, 4 s. [Ny udgave 1992]. Betlehem og Golgata. Fire kontakier av den hellige Romanus Melodos, i gjendiktning ved Rolf Johansen. [Lysaker:] Solum 1977, 136 s. Det lys som ingen kan nå. Af Romanós. Oversat af Christian Thodberg. (Under Guds Ord 225), Skive 1977, 4 s. Mine gerningers sump. Kontakion af Romanós. Oversat af Christian Thodberg. (Under Guds Ord 197), Skive 1972, 4 s. [Ny udgave 1992]. Jomfru Maria ved korsets fod. Et digt af Romanos. [Oversat af Carsten Høeg]. (Under Guds Ord 135), Skive 1962, 4 s. [Jfr. Carsten Høeg 1955, s. 75-86]. Carsten Høeg: Musik og Digtning i byzantinsk Kristendom. København: Munksgaard 1955, 133 s. Romanos: Julhymn. Övers. av Hjalmar Gullberg – i: Knut Hagberg, Den kristna tanken 1946, 86-94. [Fra Hjalmar Gullberg: Sången om en son]. Hjalmar Gullberg:
Sången om en son och andra tolkningar av främmande
lyrik. Stockholm: Norstedt 1944, 107 s. [Indeholder
oversættelse af Romanos, Julhymn. Senere oplag 1945 og 1946, samt i Hj.
Gullberg, Samlade dikter, bd. 4, 1948 og senere].
Retur til A2 Kirkefædre |